Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En realidad, en el pasado Arabia Saudita ha promovido sus intereses independientemente de los deslindes religiosos.
Actually, Saudi Arabia has followed its interests across religious lines in the past.
A partir de entonces, ambos medios se enfrascaron en un círculo mediático de acusaciones y deslindes.
After that, both outlets were locked in a media circle of accusations and distinctions.
Sin embargo, lo que se me hace interesante es dónde se trazan los deslindes.
However, what i think is worth thinking through is how the limits are drawn.
Se debatieron deslindes fundamentales de política acerca de cómo usar los recursos del país, la riqueza producida por el pueblo trabajador.
Basic policy questions were involved about how the country's resources—the wealth produced by the working people—should be used.
Los deslindes son claros: entre las personas que se oponen a lo que está haciendo el sistema y los representantes del sistema.
The lines are clear: between the people who stand against what the system is doing and the representatives of the system.
El TLCAN debe ser reformado de inmediato para permitir excepciones o deslindes amplios en medidas políticas claves referentes al cambio climático y el bien público.
NAFTA must be reformed immediately to allow exceptions or broad carve-outs for key policy measures relating to climate change and the public good.
Con ello también se inició la adjudicación de tierras y solares a más de trescientas personas, considerando los siguientes deslindes: La Cañada, por el norte, hoy Av.
This also began the allocation of land and lots to more than three hundred people, considering the following demarcations: La Cañada, to the north, today Av.
Las propuestas de otorgamiento de concesiones y autorizaciones referentes a las aguas y cauces de dominio público hidráulico, así como las de establecimiento de servidumbre, deslindes y modulaciones.
The proposals of concessions awarding and authorizations referring to waters and beds of public hydraulic domain, also the servitude establishment, unbound and modulation proposals.
Situaciones como éstas ponen al descubierto los límites de los deslindes del Estado con el paramilitarismo, limitándolos al campo de las declaraciones públicas o de los diseños de políticas nunca implementadas.
Situations such as these expose the limits of the demarcation between the State and paramilitarism thereby limiting them to the area of public statements or the making of policies which are never implemented.
Es que hay algún beneficio, que se pudiera obtener al reconocer que los planetas viajeros existen, y al alentar al público para que crea que tal planeta existe justo un poco más allá de los deslindes del sistema solar?
Is there some benefit to be gained by admitting that traveling planets exist, and encouraging the public to think that such a planet may exist just on the outskirts of the solar system?
Palabra del día
el dormilón