Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuando una forma religiosa ha cumplido su misión, se desintegra.
When a religious form has fulfilled its mission, it disintegrates.
Plutonio 239 desintegra continuamente a un razón de 0.00284% por año.
Plutonium 239 decays continuously at a rate of 0.00284% per year.
El arte representativo aísla al espectador y desintegra su personalidad.
Representative art isolates the observer and disintegrates his personality.
Oh, y dispara lasers de sus ojos y desintegra gente.
Oh, and he shot lasers from his eyes and disintegrated people.
La lactasa es una enzima que desintegra la lactosa.
Lactase is an enzyme that breaks down lactose.
El cuerpo produce coágulos de sangre y, luego, los desintegra.
The body makes blood clots and then breaks them down.
Y por lo general, después de muchos años, se desintegra.
And usually, after so many years, it breaks down.
Pero no me culpes si el tipo con el que se desintegra.
But don't blame me if the guy disintegrates you.
El radón se forma cuando el elemento radio se desintegra.
Radon is formed when the radioactive element radium breaks down.
Y la virtud resulta indispensable en una sociedad que se desintegra rápidamente.
Virtue is essential in a society that is rapidly disintegrating.
Palabra del día
la lana