Tengo un padre al que desilusiono todo el tiempo. | I have a father that I disappoint all the time. |
Nunca me desilusiono de mi Secretario de Defensa. | I'm never disappointed in my Secretary of Defense. |
Siento que te desilusiono todo el tiempo. | I feel like I'm disappointing you all the time. |
De ese modo, nunca la desilusiono. | That way, I never disappoint her. |
Yo no la desilusiono. | I don't disillusion her. |
Que no estoy a la altura que lo hago mal, que te desilusiono. | That I'm not measuring up. I'm getting it wrong. I'm disappointing you. |
El 1816, Carl Czerny (futuro maestro de Franz Liszt, y antiguo alumno de Beethoven) se tornó maestro de música de Karl, pero no encontró talento musical en el niño, cosa que Beethoven desilusiono a nuestro compositor. | In 1816, Carl Czerny (future teacher of Franz Liszt and once Beethoven's student) became Karl's music teacher, but didn't find as much talent in the boy as Beethoven hoped he would possess. |
Si piensas que se trata de un paseo casual ¡quedarás desilusiono! Te darán un traje completo de escalada, un arnés de seguridad y unos zapatos de escalada en caso de que los necesites - ¡zapatos de tacón no son adecuados para esta aventura! | Any illusions that this is a casual stroll will soon be shattered, as you'll be given a full climb suit, a safety harness and some climbing shoes if you need them–stilettos really aren't suitable for this adventure! |
Hace tiempo que mi corazón se desilusionó de este mundo. | My heart has soured on this world long ago. |
Sin embargo, el Che rápidamente se desilusionó de sus aliados congoleños. | However, Che was swiftly disillusioned by his Congolese allies. |
