Yo no le desilusionaré, señor, ahora que estoy a cargo. | I will not disappoint you, sir, now that I'm in charge. |
No me desilusionaré demasiado si no lo obtengo. | I mustn't be too disappointed if I don't get it. |
Esta vez no desilusionaré a la Causa. | This time, I won't disappoint the Cause. |
Bueno, no te desilusionaré. | Well, i shall not disappoint you. |
No se preocupe, la desilusionaré. | Don't worry, she'll be disillusioned. |
No lo desilusionaré, milord. | I will not disappoint you, my Lord. |
No la desilusionaré, señorita. | I will not disappoint you, my lady. |
¡Sabes que no te desilusionaré! | You know, I won't disappoint you! |
No te desilusionaré, lo prometo. | I won't disappoint you. I promise. |
No te desilusionaré, papá. | I won't let you down, Dad. |
