Elección social, desigualdad y virtud cívica Mauricio Uribe López [pdf] | Social choice, inequality and civic virtue Mauricio Uribe López [pdf] |
Desde esta desigualdad, surgió la idea de crear una fundación. | From this inequality, sprouted the idea of creating a foundation. |
Esta desigualdad se refleja en una gama de indicadores sociales. | This inequity is reflected in a range of social indicators. |
La situación inicial codifica la desigualdad entre hombre y mujer. | The initial situation encodes the inequality of man and woman. |
La pobreza también era fuente de desigualdad, discriminación y exclusión. | Poverty was also the source of inequality, discrimination, and exclusion. |
Definitivamente tenemos un problema de trabajo y desigualdad social. | We definitely have a problem of work and social inequality. |
Necesitamos políticas y programas para eliminar la cruda desigualdad. | We need policies and programs to eliminate the stark inequality. |
La brecha está exacerbando la desigualdad entre hombres y mujeres. | The gap is exacerbated by inequality between men and women. |
Nuestro objetivo es reducir la desigualdad entre las regiones europeas. | Our objective is to reduce the inequality between European regions. |
La única desigualdad es algo que el hombre artificialmente ha creado. | The only inequality is something that man has artificially created. |
