This desicion was taken in early 1989. | Esta decisión se tomó a principios de 1989. |
It´s dificult to express the impact that caused that desicion to my life. | Es difícil expresar el impacto que causó esa decisión en mi vida. |
That's why it's difficult to make a desicion in the shop because we can't test it. | Por eso puede ser difícil tomar una elección en el comercio ya que no podemos probarla. |
But if she did not want me, I do not I can force her to make that desicion. | Pero si ella no quería verme, yo no puedo obligarla a que tome esa desicion. |
After that he makes the desicion to buy some different kinds of dinosaur rides from our company. | Después de eso, toma la decisión de comprar algunos tipos diferentes de paseos de dinosaurios de nuestra compañía. |
We thought about it for a while and we came up to the desicion that it would be the next album title. | Pensamos en ello durante un tiempo y llegamos a la conclusión de que ese sería el título del nuevo trabajo. |
You are the person of global scale, and I respect your desicion to start your project from Kyrgyzstan, from your homeland. | Usted es la persona de escala global, y yo respeto su desicion para iniciar su proyecto de Kirguistán, de su tierra natal. |
It was a bad desicion I made after all this time and I had stessful months, and I'm sorry about that. | Fue una mala desición que tomé después de todo este tiempo y que tenía meses stessful, y me siento por eso. |
Rent a Renault Clio in La Laguna is a wise desicion because it is a very economical car with an engine of 70 hp. | Alquilar un Renault Clio en La Laguna es una desicion acertada ya que es un coche muy economico y con un motor de 70 cv. |
Rent a Fiat Panda in La Laguna is a wise desicion because it is a very economical car with an engine of 60 hp. | Alquilar un Fiat Panda en La Laguna es una desicion acertada ya que es un coche muy economico y con un motor de 60 cv. |
