Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
María, Desatadora de Nudos deshizo este nudo de mi vida.
Mary Undoer of Knots undid this knot of my life.
Sabemos que se deshizo de ese coche en Virginia.
We know he got rid of that car in Virginia.
Él se deshizo de Marissa, hizo un buen trabajo.
He got rid of Marissa, did a good job.
SCP-237-2-9: Había más de nosotros, pero él los deshizo.
SCP-237-2-9: There were more of us, but he unmade them.
En ningún momento te' ll se deshizo de la notificación.
In no time you'll have got rid of the notification.
Usted no se deshizo de la segunda coche, ¿verdad?
You didn't get rid of the second car, did you?
Barney, ella se deshizo de todas sus cosas por ti.
Barney, she got rid of all of her stuff for you.
Se deshizo de un embarazo no deseado en el instituto.
She got rid of an unwanted pregnancy in high school.
Los usuarios que han deshizo de Spotify, es maravilloso para ellos.
Users who have got rid of Spotify, it is wonderful for them.
Así que ya sabemos cómo se deshizo del cadáver.
So now we know how she disposed of the corpse.
Palabra del día
la lápida