Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Durante media hora la señora desgrana su desespero.
For half any hour the lady reveals her despair.
El secreto se desgrana poco a poco, ahí donde las prendas estorban y la verdad se hace fuerte.
The secret is untangled little by little; there where clothes are rumpled and truth is strengthened.
El autor desgrana en ellas el néctar de las escrituras antiguas y extiende sus bases filosóficas a nuestros días.
The author deviates in them the nectar of the ancient scriptures and extends its philosophical bases to our day.
En cuanto a la organización administrativa, el borrador desgrana los puntos básicos del nuevo Gobierno (páginas 141, 142 y 143).
Regarding the administrative organization, the draft shelled the basics of the new Government (pages 141, 142 and 143).
En este Fraser desgrana la lista de coleccionistas y patronos del arte global, sus veleidades políticas y sus inversiones artísticas.
In it Fraser enumerates the list of collectors and patrons of global art, their political leanings and their artistic investments.
También desgrana en qué consiste la formación que se ofrece a los epidemiólogos beneficiarios de este proyecto.
She also breaks down the content of the training offered to the epidemiologists who are the beneficiaries of this project.
Una sucesión de pueblos, con sus calles estrechas, sus casas antiguas y sus campanarios, se desgrana a lo largo de su curso.
A string of villages, with their narrow streets, old houses and their clocks, are scattered along.
Desde 1965, el Grupo de Estudios Técnicos analiza los partidos de los torneos internacionales y desgrana las nuevas tendencias en el fútbol.
Since 1965, the Technical Study Group (TSG) has been analysing matches held during international tournaments and pinpointing new trends.
El estilo de la autora, divulgativo y entretenido, desgrana una historia apasionante que sin duda tendrá una gran trascendencia futura.
The author's style, divulgative and pleasant as it is, unwinds a fascinating history that will no doubt have a great transcendence in the future.
La uva utilizada para la elaboración de este vino se desgrana y se prensa suavemente para conseguir una extracción del 60% del mosto Flor.
The grapes used to make this wine are threshed and pressed gently to get an extraction of 60% of the must flower.
Palabra del día
el dormilón