Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es como un desgarro en el tejido de la realidad.
It's like a tear in the fabric of reality.
Un desgarro en la pared de una arteria (disección).
A tear in the wall of an artery (dissection).
Esto es debido a un desgarro en la membrana.
This is due to a tear in the membrane.
Estos son signos de un desgarro completo, que es menos común.
These are signs of a complete tear, which is less common.
Puede mostrar un desgarro en el manguito de los rotadores.
It can show a tear in the rotator cuff.
Imagen en retroflexión observando el coágulo que cubre al desgarro.
Retroflection image observing the blood clot that covers the tear.
En un desgarro parcial, solo se desgarra parte del ligamento.
In a partial tear, only part of the ligament is torn.
Abra la bolsa por desgarro, solo en el momento de uso.
Open the pouch by tearing, only at the time of use.
Hay un desgarro en la primera parte del duodeno.
There's the tear on the first part of the duodenum.
Podemos sentir el desgarro con nuestra tierra, con el clima.
We can feel that tearing with our land, with the climate.
Palabra del día
el ponche de huevo