Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Artritis causada por desgaste o desgarre de las articulaciones (osteoartritis)
Arthritis caused by wear and tear of joints (osteoarthritis)
Pega las uniones del aislamiento y cualquier rasgadura o desgarre.
Tape seams of insulation and any tears or rips.
Es importante prevenir que el aneurisma reviente o se desgarre.
It is important to prevent the aneurysm from bursting or tearing.
Después del parto, un desgarre perineal se cerrará con puntos de sutura.
After delivery, a perineal tear will be closed with stitches.
Solo dame uno que me desgarre el corazón.
Just give me one I can gutted the heart.
El desgaste y desgarre diarios pueden iniciar estos cambios.
Everyday wear and tear may start these changes.
El desgarre en las comunidades indígenas es particularmente fuerte.
The collapse in indigenous communities is particularly worrisome.
Existe algo de riesgo de sangrado y desgarre.
There is some risk of bleeding and tearing.
De rápida aplicación, resistente al desgarre y adaptable 100% a tus enseres.
Quick to apply, tear resistant and 100% adaptable to your belongings.
Una disección se define como un pequeño desgarre de la pared aórtica.
Dissection is a small tear in the aortic wall.
Palabra del día
la lápida