Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Solo estás desgarrando carne y queso dentro de tu boca.
You are just jamming meats and cheeses inside of your mouth.
¿Qué estaba desgarrando el interior de mi casa?
What was tearing the inside of my house apart?
Gradualmente, esta enfermedad está desgarrando la trama de los Gobiernos democráticos estables.
Gradually, this disease is tearing up the fabric of stable democratic Governments.
La Tercera Cruzada está desgarrando la Tierra Santa.
The Third Crusade is tearing the Holy Land apart.
Ahí habita Gad como león, desgarrando brazos y cabezas.
Gad lives there like a lion, tearing at arm or head.
Ellos no están desgarrando Sus pies - las manos tuvieron que ser desgarradas.
They're not tearing His feet. The hands had to be torn.
Redención significa la desgarrando de estos bonos entre el bien y el mal.
Redemption meant the tearing asunder of these bonds between good and evil.
Lo que sea que hayas hecho para convertirte en esto te está desgarrando.
Whatever you did to become this it's tearing you apart.
Los clavos están saliendo. Ellos no están desgarrando sus pies.
The spike's coming out. They're not tearing His feet.
Sé que esto te está desgarrando por dentro.
I know this is tearing you up inside.
Palabra del día
el propósito