Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La Tierra está desfigurada por el pecado de los hombres. | The Earth is besmirched by the sins of men. |
Pero te diré una cosa. Tu mujer no está desfigurada. | But I'll tell you one thing, your woman is not deformed. |
La tierra se halla actualmente desfigurada y profanada por el pecado. | The earth is now marred and defiled by sin. |
Su piel está quemada repentinamente, y su cara está desfigurada. | Her skin is suddenly badly burned, and her face is disfigured. |
Lo hace hasta que Tala ya no está desfigurada por las quemaduras. | He does this until Tala is no longer disfigured by burns. |
¿Por qué quiere que crean los demás que quedó desfigurada? | But why do you want people to think you're disfigured? |
¿Recuerdas aquel pueblo cuya población fue desfigurada por el experimento militar? | Remember, the whole town's population was disfigured from the military experiment? |
Además, si ella queda desfigurada es más probable que se quede conmigo. | Plus, if she got disfigured, 'she'd be more likely to stick with me. |
Estas lesiones requirieron extensos injertos de piel y la dejaron desfigurada permanentemente [CDC 1992]. | These injuries required extensive skin grafting and left her permanently disfigured [CDC 1992]. |
Así, una conciencia no confiable, desfigurada ha pasado de Adán a nosotros. | Thus, an unreliable, defaced conscience has been passed down to us from Adam. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!