Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A gesture of respect, for a man deserving of it.
Un gesto de respeto, para un hombre digno de ello.
This is deserving of the attention of the international community.
Esto es digno de la atención de la comunidad internacional.
Must be a high quality game deserving of our sponsorship.
Debe ser un juego de alta calidad que merece nuestro patrocinio.
But in this case the word deserving doesn't seem to apply.
Pero en este caso la palabra que merece no parece aplicable.
I am absolutely certain that it is deserving of much attention.
Estoy absolutamente seguro de que es merecedor de mucha atención.
Food Festival to deserving veterans, including Glenn McGuffie USAF Ret.
El alimento Festival a merecer a veteranos, inclusive Glenn McGuffie USAF Ret.
It couldn't have happened to a more deserving person.
No le podría haber ocurrido a una persona más merecedora.
Each coach is allowed to steal two deserving artists for their team.
Cada tutor tiene permitido robar dos merecedores artistas para su equipo.
And the honest worker is deserving of an honorable salary.
Y digno es el trabajador honrado de un sueldo honrado.
Celie doesn't see herself as deserving of love and respect.
Celie no se ve a sí misma merecedora de amor y respeto.
Palabra del día
el guion