Por otra parte, se enfrentan al problema de cómo desenvolverse por el sistema de la asistencia sanitaria y su apabullante burocracia. | In addition, they also struggle to navigate the healthcare system and its overwhelming bureaucracy. |
Biografía El mediocampista franco-camerunés también puede desenvolverse por una lateral de la defensa. | Biography The Franco-Cameroonian midfielder can also play defense. |
Su colega Deo es un aviñonés afincado en Barcelona que empieza a desenvolverse por la ciudad como si hubiera nacido en Poble Nou. | His buddy Deo is a Avignonais settled in Barcelona who is starting to get around the city as if he was born in Poble Nou. |
Con este fin se organizan en los pueblos para desenvolverse por sí mismas y responder a las necesidades de cada una en su propio entorno. | They organise themselves in villages to take charge of their own affairs, according to the needs in each case. |
Aprender a desenvolverse por uno mismo, aprender de otra cultura, conocer gente de otros lugares y (sí, lo admitimos) pasarlo bien con ellos. | Learning to fend for oneself, learning about another culture, meeting people from other places and (yes, we are admitting it) having a good time with them. |
La arquitectura web de la página supone un elemento principal para que el usuario acceda a la información sin problemas y sea capaz de desenvolverse por la página con comodidad. | The architecture of the website is a main element for the user to access the information without problems and be able to navigate through the site with comfort. |
Un pequeño rodeado de excesiva atención y de concesiones inoportunas, una vez fuera del ámbito de la familia se convertirá, si posee un temperamento débil, en una persona tímida e incapaz de desenvolverse por sí misma. | A small surrounded by excessive attention and inconvenient concessions, once outside the scope of the family will become, if you have a weak temperament, in a timid person and unable to fend for itself. |
El objetivo de este programa es preparar a estos menores, que en poco tiempo dejarán de estar bajo la protección de la Junta porque cumplirán la mayoría de edad, para que puedan desenvolverse por sí mismos y afronten su vida autónoma en las mejores condiciones posibles. | The objective of this program is to prepare these minors, that soon will no longer be under the protection of the Board because they meet the age of majority, so they can fend for themselves and face their autonomous life in the best possible conditions. |
Tener un acompañante para el viaje puede ser útil Es necesario ir acompañado durante el viaje si el pasajero no puede desenvolverse por sí mismo en caso de una evacuación de emergencia, comunicarse ni entender las instrucciones de seguridad de los auxiliares de vuelo. | Having a travel companion might help A travel companion is required if the passenger is unable to help themselves in the event of an emergency evacuation or if the passenger is unable to communicate about or understand the flight attendants' safety instructions. |
Estilo Desenvolverse por espacios abiertos está integrado en el ADN sueco nos dice Robin Page, Vicepresidente de Diseño de Volvo Cars. | Getting into the great outdoors is built into the Swedish DNA, says Volvo Cars' Senior Vice President of Design, Robin Page. |
