Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nunca demasiado audaz si lo llevas con estilo y desenvoltura.
Never too audacious if you wear it with style and ease.
Perdóname, nunca he tenido desenvoltura en estas cosas hasta ahora.
Sorry, I've never been at ease in these matters till now.
Ahí es donde algunos profesionales muestran mayor desenvoltura.
This is where some professionals show greatest aplomb.
Nada marca el caballero tan pronto y tan decididamente como tranquila, refinada desenvoltura.
Nothing marks the gentleman so soon and so decidedly as quiet, refined ease of manner.
Induce apertura y desenvoltura social, favoreciendo la extroversión y disolviendo la desconexión y la alineación.
Induces openness and social poise, favoring extroversion and dissolving the disconnection and alignment.
Me permite aprender muchísima técnica para poder, después, expresarme con más desenvoltura.
He allows me to learn many technology to be able to express, later, with more ease.
Las actividades estarán diseñadas para mejorar tu desenvoltura en estas dos áreas.
Strategies will be focused on and used to develop your skills in the two areas.
No tengo mucha desenvoltura.
I'm not very good at this.
Me ha gustado tu desenvoltura.
I like the way you did that.
Tu espíritu está retenido en la materia, aunque no correspondan los mecanismos fisiológicos con desenvoltura.
Your spirit is in the matter, but it does not correspond to the physiologic mechanism, indeed.
Palabra del día
la medianoche