Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tampoco desentona en pizzas y focaccias, así como con el pollo.
It also does not disappoint in pizzas and focaccias, as well as with the chicken.
Esto desentona en un baño de hombres.
This does not belong in a guy's bathroom.
¿O es que la Conferencia de Desarme desentona con el mundo real?
Or is it that the Conference on Disarmament is out of tune with the real world?
La puedes poner perfectamente en el salón porque no desentona con ningún tipo de decoración.
You put it perfectly in the classroom because it not at odds with any type of decoration.
En mi opinión, ella desentona con el ambiente.
Well, I think she doesn't belong here.
Por todo esto se puede afirmar que Palapa no desentona con lo que aparenta.
All this lets us assert that Palapa is in perfect balance with what it looks like.
Sin embargo, la actividad de la capilla no desentona con el ritmo de vida del entorno.
Yet the activity of the chapel doesn't clash with the life of the surrounding area.
Pero el coro desentona Un punto débil de este pontificado remite a la música litúrgica.
But the Choir Is Tone Deaf One weak point of this pontificate concerns liturgical music.
Un chistecito, una divagación, no está de más; recrea mucho y no desentona con la conversación espiritual.
A little jest, a wandering is not superfluous; this entertains and is in tune with a spiritual conversation.
Este bloque de hormigón, además, desentona con el medio ambiente y no es bien recibido por los residentes.
Also, this concrete block clashed with the environment and the neighbors had a hard time accepting it.
Palabra del día
el inframundo