Cuando el barco llega a destino, los traficantes desenganchan el torpedo. | When the boat arrives at the destination, the traffickers remove the torpedo. |
En grupos de tutoría más grandes que algunos estudiantes se desenganchan del proceso de aprendizaje. | In larger tutorial groups some students disengage from the learning process. |
Una vez que comienza a desvanecerse el romance inicial y llegan a estar cómodos, las parejas se desenganchan uno de otro. | Once the initial romance begins to fade and become comfortable, so couple disengage from each other. |
Carracas de aluminio: Las hebillas de alto grado, duraderas y ligeras te atan y desenganchan más rápido que nunca. | Aluminum Ratchets: High grade, durable and lightweight buckles get you strapped in & out faster than ever before. |
Nos desenganchan del cálculo del coste-beneficio y nos capacitan para hacer cosas únicamente por la felicidad intrínseca que produce una acción. | We disengage from the cost-benefit calculation and become able to do things just for the inherent happiness of the action. |
Ayudantes de autobús desenganchan a los niños, empezando con los la parte posterior y los guían hacia el pasillo y la puerta. | Other bus aides unhook children, starting with those in back and guide them into the aisle and to the door. |
Los elevadores electropermanentes de la serie TECNOLIFT enganchan, transportan y desenganchan la carga con extrema facilidad, trabajando siempre por encima de la carga, sin comprimirla ni deformarla. | Permanent electro magnetic TECNOLIFT series clamp, carry and drop the load with ease, always working above the load, without compressing nor deforming it. |
Las inexactitudes de la instalación corrigen lomikami, después de que desenganchan la cuerda, zamonolichivajut las juntas entre la marcha y las plazoletas por la disolución de cemento y establecen las protecciones de inventario. | Discrepancies of installation correct lomikami then unhook a sling, zamonolichivajut joints between a march and platforms a cement mortal and establish inventory protections. |
Después de dos horas de pesca de arrastre sus cestas están rebosantes, por lo que desenganchan las redes, las apilan en la parte trasera de los carros y se dirigen a la playa. | After two hours of trawling their baskets are brimming, so they unhook their nets, pile them onto the back of the carts and head back up the beach. |
Debe de ser difícil para ti comprenderlo, detective, pero los drogadictos se desenganchan. | It may be hard for you to comprehend, detective, but users do get clean. |
