Nuestras emociones desenfrenadas deben ser traídas bajo el control de nuestro espíritu. | Our untamed emotions must be brought under the control of our spirit. |
¡Pero sus lenguas están desenfrenadas, fuera de control! | But their tongues are unbridled, out of control! |
Una joven moderna a menudo caracteriza por impulsividad, sentimientos y emociones desenfrenadas. | A modern young girl often characterized by impulsiveness, unbridled feelings and emotions. |
Las más viles y más brutales pasiones imperaban desenfrenadas. | The vilest and most brutal passions were unrestrained. |
Pero, aparte de fiestas desenfrenadas, ¡tiene mucho más que ofrecer! | But, besides the wild parties, it offers so much more! |
¡No hay mayor aflicción que las pasiones terrenales desenfrenadas! | There is no greater affliction than uncontrolled worldly passions! |
Por el momento parece que las obras inicuas son prácticamente desenfrenadas. | For the present it appears that evil practices are almost unrestrained. |
¡No hay mayor aflicción que las pasiones terre-nales desenfrenadas! | There is no greater affliction than uncontrolled earthly passions! |
Musicalmente sus combinaciones y opciones son desenfrenadas e inesperadas, y a menudo magistrales. | Musically his combination and choices are wild and unexpected, and often masterful. |
Galería de fotos de las fiestas más desenfrenadas del TROPICANA CLUB MYKONOS. | Photo Gallery of the most extravagant parties of TROPICANA CLUB MYKONOS. |
