Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es muy importante que desempeñemos nuestro papel en esa labor común.
It is very important that we play our part in this common work.
¿Cómo puede seguir reclamando que desempeñemos una función de liderazgo?
How can you still claim that we will be playing a leadership role?
¡Ojalá seamos fieles y desempeñemos bien nuestra misión!
May we be faithful to do our job well!
De hecho, el trabajo que desempeñemos es mucho más que el salario que recibimos.
In fact, the job that we do is much more than the salary we get.
De modo mis amigos, entendamos que cualquier trabajo que desempeñemos no será meramente una profesión.
Therefore my friends, let us understand that whatever job we are doing is not merely a profession.
Además, esto brindará oportunidades mejores para que todos desempeñemos una función más importante en nuestro trabajo.
And this will give better opportunities for all to play a more significant role in our work.
Este es para nosotros el papel que los pueblos del mundo esperan que desempeñemos.
We believe that this is the role which the people of the world expect us to play.
Nuestra filosofía corporativa exige que desempeñemos un papel líder en el desarrollo de buenas prácticas en el ámbito de la ecología.
Our corporate philosophy requires us to perform a leading role in the development of good environmental practices.
Ofrecemos el 101% a los clientes que nos han depositado su confianza para que desempeñemos bien nuestras tareas y responsabilidades.
We give our 101% to our customers who have given us their trust to do our jobs and responsibilities well.
Con toda justicia, quien nos mire en esta situación, esperaría que desempeñemos un papel en el futuro político de Irán.
In all fairness whoever looks at us in this situation, would expect us to play a role in the political future of Iran.
Palabra del día
asustar