Usted puede explorar y descubrir Bahía Drake, Río Sierpe, San Pedrillo, Estación Sirena y la Isla del Caño, así como hacer senderismo hacia el Sur por el sendero costero de selva hacia la prístina y sorprendente desembocadura del Rio Claro. | You can explore and discover Drake Bay, Sierpe River, San Pedrillo, Sirena Ranger Station and the Caño Island, as well as hiking South the coastal jungle trail to the pristine and amazing Rio Claro River Mouth. |
La antigua ciudad cerca de la desembocadura del río Éufrates era un centro sumerio muy importante. | The ancient city located near the river Euphrates was an important Sumerian centre. |
La desembocadura del rio Jara es para los que les gustan surfear a vela o kite. | The rio Jara is for which they like to surf with sail or kite. |
En Playa Pelada uno puede vivir una experiencia realmente tica pescando en la desembocadura del rio. | On Playa Pelada one can experience a real tico, fishing experience by the river mouth. |
En esta playa nos encontramos con la desembocadura del rio La Miel y el arroyo de Los Colmenarejos. | On this beach we'l find the mouth of the river La Miel and the stream of Los Colmenarejos. |
Kourou: Ubicada en la desembocadura del rio Kourou, fue antiguamente sede de la administración de las colonias penales. | Kourou: Located at the mouth of Kourou river, it used to be the administration of the penal colonies. |
Boca de Miel donde contrasta el mar, la desembocadura del rio, el poblado y las montañas. | Boca de Miel where you can find the contrast between the mountains, the river mouth, the town and the sea. |
Según algunos historiadores probablemente no pasó de la desembocadura del rio Draa, más o menos a la altura de Canarias. | According to some historians probably they not cross the Draa River, roughly in front of the Canary Islands. |
Este lugar se encuentra cerca de la desembocadura del rio Guadalquivir y cuenta con grandes zonas diferenciadas: la marisma, las dunas y los cotos. | This place is located near the mouth of the Guadalquivir River and has large distinct areas: the marsh, dunes and reserves. |
En la desembocadura del rio Hérault los antiguos griegos fundaron Agathé Tyché, Agde, una dependencia de la colonia focea de Massalia, Marsella. | At the mouth of Hérault River the ancient Greeks founded Agathé Tyché, Agde, a Phocaea dependency of the colony of Massalia, Marseille. |
