Deséele un día más bonito y una vida afortunada. | Wish her a prettiest day and a lucky life. |
Por lo tanto, cuando le desee a la gente Bienandanza, deséele también que eviten la insignificancia. | Therefore, when bidding people Godspeed on a journey, bid them also to shun pettiness. |
Hacia la conclusión, diga los pares de la boda cómo sus vidas han cambiado para el mejor y deséele una vida casada larga y feliz. | Towards the conclusion, tell the wedding couple how their lives have changed for the better and wish them a long and happy married life. |
Deséele buena suerte para las pruebas, recuérdele las actividades especiales como una asamblea o pregúntele qué quiere hacer en el laboratorio de computadoras. ¡Despegue! | Wish her good luck on a quiz, remind her of a special activity such as an assembly, or ask what she wants to do in computer lab. |
Rece por él, verdaderamente deséele el bien, bendígalo a menudo (ni siquiera tiene que informarle de nada de esto) y, si tiene una oportunidad, hágale un favor sin esperar nada a cambio. | Pray for him, truly wish him well, bless him often (you do not even have to inform him of any of this) and, if you have an opportunity, do him a favor and expect nothing in return. |
Si ve al Sr. Jacobson hoy, deséele un feliz cumpleaños. | If you see Mr. Jacobson today, wish him a happy birthday. |
Solo deséele suerte en mi nombre. | Well, just say good luck from me. |
