Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Eusko Tren está impulsando el desdoblamiento de las vías.
Eusko Tren is driving the doubling of the tracks.
Definición Español: Distrofia vitreorretiniana caracterizada por desdoblamiento de las capas neurorretinianas.
Definition Spanish: Distrofia vitreorretiniana caracterizada por desdoblamiento de las capas neurorretinianas.
Esto es efectivamente una forma de desdoblamiento de la personalidad.
It is indeed a form of split personality.
El desdoblamiento de metas es el comienzo de la gestión.
The goals deployment is the beginning of management.
Bajo el influjo poderoso de nuestros guías, aconteció un segundo desdoblamiento.
Under the powerful influence of our guides, a second unfolding took place.
Lo que les brinda un cierto desdoblamiento previo para el combate.
This offers to them a certain previous deployment for the combat.
La versatilidad de ambos, el histrionismo desbordante, se manifiesta en cada desdoblamiento.
The versatility of both and theirboundless histrionicsare manifested in each performance.
Los ingrávidos fue una especie de desdoblamiento de Papeles falsos.
Los ingrávidos was a sort of spin off from Papeles falsos.
Bajo el influjo poderoso de nuestros guías ocurrió un segundo desdoblamiento.
Under our guides' powerful inflow, a second unfolding happened.
Los metabolitos son compuestos hidroxi, productos de desdoblamiento o escisión y clorobenzoatos.
Metabolites are hydroxy compounds, metafission products and chlorobenzenes.
Palabra del día
el propósito