Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Desde que me separe de Max siempre me he preguntado como me sentiría al llegar este momento.
Since that separates from Max I've always wondered how I would feel when arriving this time.
Desde que me separé de mi esposa, ¿vale?
Since my wife split, okay?
Soy otro hombre desde que me separé.
I'm a new man since I got away from my wife.
No conduzco desde que me separé.
I have not driven since the divorce.
Mira yo no he tenido una cita con nadie más que una o dos veces, desde que me separé de mi ex.
Look, I haven't dated anybody more than once or twice since I split from my ex.
No lo vas a creer, pero desde que me separé, ha sido mucho más fácil encontrar a alguien para acostarme que para charlar.
You won't believe it, but since I separated, it's been easier to find someone to sleep with than talk to.
Las cosas se pusieron difíciles para mi hijo y para mí desde que me separé de su madre.
Things have been a little tough for me and my boy ever since my marriage fell apart with his mother.
Palabra del día
el romero