Estoy seguro de que lo descontrolará que su mensaje no trascienda. | It will definitely stress him that his message isn't getting out. |
Creo que estamos viviendo el momento en el que todo se descontrolará. | I believe we are living in the time of tremendous turmoil. |
Sin embargo, no todas las instituciones están de acuerdo, el FMI dice que este superávit primario es insostenible y que la deuda se descontrolará. | However, not all the Institutions agree: the IMF says that these primary surpluses are unattainable and that the debt will get out of control. |
Un incremento que llega cuando finaliza el año, cuando las empresas ya han hecho sus estimados presupuestarios de egresos, lo cual descontrolará los resultados financieros de las mismas. | An increase that comes near year end when companies have already made estimates for their budgetary outlays, which will seriously affect their financial results. |
Los padres entonces desearían con más fuerza que el bebé se calle, lo que éste experimentaría como algo incluso más desagradable y se descontrolará aún más. | The parents then might wish even more strongly that the baby would shut up, which the baby would experience as being even more unpleasant and get even more freaked out. |
Antes de que la asamblea se descontrolara demasiado. | Before the meeting got too out of hand. |
No puedo creer que me descontrolara. | I can't believe I lost it in there. |
Yo dejé que se descontrolara. | I let things get out of control. |
Las autoridades de inspección suecas nos han confrontado con el hecho de que solo faltaron 18 minutos para que ese reactor se descontrolara. | The Swedish supervisory authorities confront us with the fact that this reactor was only 18 minutes from runaway. |
Primero su hijo, después su mujer lo etiquetaban con nombres, y él era quien tenía que conseguir que la situación no se descontrolara totalmente. | First his son, then his wife called him names, and he was the one who had to make sure the situation didn't run entirely out of control. |
