Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si continúas encontrando alertas rojas, descontinúa la conversación. | If you continue to find red flags, discontinue the conversation. |
Después se descontinúa la heparina cuando la warfarina está completamente activa. | The heparin is discontinued when the warfarin is fully active. |
Si se descontinúa el tratamiento, los síntomas usualmente reaparecen. | If treatment is stopped, however, symptoms usually reappear. |
Se descontinúa el sofá Marshmallow. Se volverá a introducir en 1999. | The marshmallow sofa is discontinued. It will be reintroduced in 1999. |
El controlador Wacom ha sido actualizado, se descontinúa el paquete wacompl y se deprecia el paquete wdaemon. | The Wacom driver has been updated, deprecating the wacompl package and obsoleting the wdaemon package. |
Los pacientes tienden a mostrar una mejoría rápida en tan solo unos días, pero aún así, recaídas ocurren a menudo cuando se descontinúa el medicamento. | Patients tend to show rapid improvement in just a few days, but even so, relapses often occur when the medication is discontinued. |
Si se presentan complicaciones como somnolencia significativa, pero el dolor aún no está bajo un buen control, la dosis de metadona se aumenta en 15 mg cada 8 horas y se descontinúa la morfina. | If there are complications such as significant somnolence, but the pain is still not under good control, the methadone dose is increased to 15 mg every 8 hours, and the morphine is discontinued. |
Dicho reembolso, si existe, será Su derecho exclusivo y la única responsabilidad de BlackBerry y del MoR y del procesor de pagos, para con Usted en el evento BlackBerry descontinúa de manera permanente la BBM Solution, o una porción de la misma. | Such refund, if any, will be Your exclusive entitlement and our, and the MoR's and payment processor's, sole liability to You in the event we permanently discontinue the Services, or a portion thereof. Maintenance. |
Los fragmentos resultantes de esta replicación descontinua son llamados Fragmentos de Okazaki. | The fragments resulting from this discontinuous replication are called 'Okazaki Fragments'. |
Para resolver este problema, la célula hace la copia de la cadena que está orientada de 3'←5' de una forma descontinua. | To work around this problem, cell makes copies the strand that is oriented 3 '← 5' in a discontinuous manner. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!