Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero como programador estoy descontando el intermediario.
But as a programmer I'm discounting the middleman.
Estoy descontando el tiempo, tengo todo reducido a números.
I'm counting out time, Got the whole thing down by numbers.
No, no, no estoy descontando el emocional.
No, no, I'm not discounting the emotional.
El tiempo restante se sigue descontando hasta llegar a 00.
The remaining time counts back to 00.
Para hacer espacio para un nuevo inventario, estamos descontando todo el equipo comercial en un 30%.
To make room for new inventory, we are discounting all commercial equipment 30%.
Diez años descontando tiempo por buen comportamiento.
I figure it at ten years, with a little time off for good behaviour.
Y en 2004, el beneficio, descontando los impuestos... muy estrictos, fue de 120 millones de dólares.
And 2004, the net profit, after taxes—very serious taxes—was 120 million dollars.
Sí, es mucho dinero incluso descontando lo que te pagan por ir al combate.
Yeah, it's a lot of money even excluding the money they pay you to go on stage.
El valor de venta real se dedujo descontando el valor de venta futura calculado.
The actual sales value was found by discounting back the future sales value calculated.
El número total de personas despedidas, descontando a aquellos que serían reasignados, es más de 2,100.
The total number of layoffs, not including those who would be reassigned, is more than 2,100.
Palabra del día
la capa