Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mis sentimientos eran una mezcla de tristeza, desesperación, desconsuelo y confusión.
My feelings were a mix of sorrow, despair, distress, and confusion.
Batoko Shertuko le preguntó la razón de tanto desconsuelo.
Batoko Shertuko asked him the reason for such grief.
A partir de este momento, no hay dolor ni desconsuelo.
From this moment on... there is no pain, no heartbreak.
Cuando el desconsuelo ya no tiene cura siempre aparece la Esperanza.
When the grief and no cure always appears Hope.
Mas el espíritu despierto está lleno de presagios y de desconsuelo.
But the awakened spirit is filled with foreboding and sorrow.
Hoy escuchamos con desconsuelo la voz del Señor.
Today we listen to despair in the Lord's voice.
¿Qué hay de su familia y de su desconsuelo?
What about her family and their grief?
Ahora existe una razón detrás de cada lágrima, cada dolor, cada desconsuelo.
Now there is a reason behind each tear, each pain, each heartache.
Eran momentos de gran desconsuelo, nos sentíamos huérfanos, llenos de dolor.
They were moments of great dejection, we felt like orphans, very pained.
Cada desconsuelo vacía mi alma de mí mismo y la llena de Él.
Each heartache empties my soul of me and fills it with Him.
Palabra del día
tallar