Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Asaf, en Salmo 77, es angustiado, abrumado y desconsolado (1-6).
Asaph, in Psalm 77, is distraught, overwhelmed and comfortless (1-6).
Estaba desconsolado, y Shane se aprovechó de ello.
Hew was grief-stricken, and Shane took advantage of it.
Estaba desconsolado por la muerte de su esposa.
He was grief-stricken over the passing of his wife.
Estaba desconsolado, y Shane se aprovechó de eso.
Hew was grief-stricken, and Shane took advantage of it.
¿Hombros derrumbándose como lágrimas, debilitados por mi llanto desconsolado?
Shoulders falling down like teardrops, Weakened by my soulful cries?
Volví al coche desconsolado pero todavía no rendido.
I returned to the car disconsolate but not surrendered yet.
Sentía que su obra estaba casi terminada; estaba desconsolado y solitario.
He felt that his work was almost finished; he was disconsolate and lonely.
Percibía que su obra estaba casi terminada; estaba desconsolado y solitario.
He felt that his work was almost finished; he was disconsolate and lonely.
Odiseo está desconsolado, nostálgico y no está seguro de qué esperar a continuación.
Odysseus is heartbroken, homesick and not sure what to expect next.
Traté de interrelacionarme con mis novias para calmar mi corazón desconsolado.
I tried to have relationships with girlfriends to soothe my discomforted heart.
Palabra del día
la leña