Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La pantalla ha estado desconectada durante más de 3 minutos. | The display has been disconnected for longer than 3 minutes. |
Asegúrese de que la unidad con datos perdidos está completamente desconectada. | Make sure the drive with lost data is completely disconnected. |
Red (desactivada/ desconectada) Indica que las conexiones inalámbricas no están disponibles. | Network (disabled/ disconnected) Indicates that no wireless connections are available. |
Antes de seguir trabajando para garantizar, que la alimentación está desconectada. | Before further work to ensure, that the power is disconnected. |
La máquina puede operar mientras esté conectada o completamente desconectada. | The machine can operate while plugged in or completely cordless. |
El momento es ahora para reconectar la civilización desconectada. | The time is now for reconnecting the disconnected civilization. |
A menudo, su pareja puede sentirse responsable o desconectada. | Often, your partner may feel responsible or disconnected. |
Durante la medición, la batería de tracción podrá estar desconectada. | During the measurement, the traction battery may be disconnected. |
Asegúrese de que la impresora está desconectada de la red Ethernet. | Make sure the printer is disconnected from the Ethernet network. |
Esta aplicación me ha permitido avanzar trabajo aún estando desconectada. | This application has allowed me to move work even when disconnected. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!