Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En la literatura de distintas naciones uno puede encontrar desconcertantes indicaciones.
In the literature of various nations one can find puzzling indications.
Los hechos que han salido a la luz son desconcertantes.
The facts that have come to light are shocking.
Estos desafíos a menudo conducen a cuestiones personales y legales desconcertantes.
These challenges often lead to perplexing personal and legal questions.
Ellos han sido desconcertantes las mentes de los curiosos durante siglos.
They have been vexing the minds of the curious for centuries.
Los muchos y variados efectos de las sustancias psicoactivas son desconcertantes.
The many and varied effects of psychoactive substances can be mystifying.
Las paradojas que Zenón dio en relación con el movimiento son más desconcertantes.
The paradoxes that Zeno gave regarding motion are more perplexing.
La fotógrafa Flora Borsi crea retratos surrealistas y desconcertantes de cuerpos manipulados.
Photographer Flora Borsi creates surreal and uncanny portraits of manipulated bodies.
En la vida nos enfrentamos a muchas preguntas desconcertantes, crípticas y complejas.
In life we're confronted with many puzzling, cryptic and complex questions.
Hay otros temas que también son verdaderamente desconcertantes.
There are also other issues that are truly puzzling.
Esto es porque nuestros sentimientos son tan complejos que pueden ser desconcertantes.
This is because our feelings are so complex that they can be bewildering.
Palabra del día
tallar