Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estaba empezando a creer que me descartaste la última vez
I was starting to think you brushed me off last time.
Y ahora está en alguna parte allá afuera solo porque lo descartaste.
And now he's out there alone somewhere because you discarded him.
Es por lo que descartaste a los padres.
That's why you ruled out the parents.
Oye, ¿cuándo descartaste al profesor como sospechoso, por cierto?
Hey, when did you drop the professor as a suspect, by the way?
No me lastimaste ni me descartaste como dijiste que lo harías.
You didn't hurt me or discard me like you said you would.
Si, ya veo porqué descartaste las matemáticas.
Yeah, I can see why you ruled out math.
Oye, ¿cuándo descartaste al profesor como sospechoso, por cierto?
Hey, when did you drop the professor as a suspect, by the way?
No tienes que decir eso solo porque descartaste las últimas 20 cosas.
Now you don't have to say that just because you nixed the last 20 things.
Si, pero descartaste todo aquello ¿no?
Yeah, but you ruled all that out, didn't you?
Entonces, descartaste el ataque al corazón.
So, you've ruled out heart attack.
Palabra del día
la medianoche