Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los helicópteros descargaban balas sobre la gente en las calles.
Helicopters raining bullets down on people in the streets below.
Las actualizaciones de software se descargaban más rápido que antes y con mayor fiabilidad.
The software updates downloaded faster than before and with greater reliability.
Sin embargo, muchos de ellos eran personas que buscaban y descargaban servicios VPN gratuitos.
However, many of these were people searching for and downloading free VPN services.
Así mismo, se descargaban o importaban por el mismo, años atrás, carbón y cemento.
It was downloaded or imported by it, years ago, coal and cement.
El GWRS trata y reutiliza las aguas residuales que, en el pasado, se descargaban al océano.
The GWRS treats and reuses wastewater that, in the past, had been discharged to the ocean.
De 882 viviendas de familias que descargaban de manera directa e indirecta al estero, solo quedan 32.
Of 882 homes of families that discharged directly and indirectly to the estuary, only 32.
Noah vio cómo descargaban los pro- ductos y eligió una manzana que se llevó a casa.
Noah watched them unload the produce, and he picked out an apple to take home.
A causa de esto, las embarcaciones que llevaban mercancías destinadas para Italia a menudo descargaban en el puerto de Cencrea.
Because of this, ships carrying goods bound for Italy often unloaded in port at Cenchreae.
Notamos que se descargaban los mismos componentes año tras otro con pocos cambios en su conducta subyacente.
We have seen the same components downloaded over the years with little change to their underlying behavior.
Las fuerzas de la ECOMIL se dieron cuenta de que las cajas que descargaban contenían equipo militar, fundamentalmente armas pequeñas y municiones.
The ECOMIL forces recognized that the boxes unloaded were military equipment, mainly small arms and ammunition.
Palabra del día
el dormilón