El primer día del resto de tu vida, descarado. | The first day of the rest of your life, chuck. |
Así que, el más descarado de los paparazzi necesita mi ayuda. | So, the most galling of the paparazzi needs my help. |
Revertir vandalismo descarado es una excepción a esta regla. | Reverting blatant vandalism is an exception to this rule. |
Comentarios: Nowruz y descarado Pan Autores: Hassan from Montreal. | Comments posted: Nowruz and blatant Pan Authors: Hassan from Montreal. |
El contacto no fue en todo ambiente y esto todavía descarado. | The contact was not at all friendly and this still cheeky. |
Blue Man embellece este bandeau con un lazo descarado. | Blue Man adorns this bandeau top with a sassy bow. |
Al menos el Buey era descarado con sus proposiciones. | At least the Ox was open with his overtures. |
Además, muchas respuestas le bajan solamente hasta el nivel del descarado. | Besides, many answers only lower you to the boor's level. |
La Unión Europea está sometiendo a Grecia al chantaje más descarado. | The EU is subjecting Greece to the most shameless blackmail. |
Sal de este edificio hoy y llámalo un mentiroso descarado. | Walk out of this building today and call him a bald-faced liar. |
