Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tal vez incluso ganar mucho más de lo que desates.
Perhaps you even win far more than you loose.
Te animo a que desates tu imaginación en este modo de juego.
I encourage you to unleash your imagination in this mode of the game.
Lo que desates en la tierra será automáticamente desatado en el cielo.
What you loose on earth will have already been loosed in heaven.
Y yo necesito que me desates.
And I need you to untie me.
Está bien, yo puedo quitártelo, pero necesito que me desates las manos.
Ok, I could remove it, but you need to untie my hands.
Pero no desates sus manos.
But don't untie her hands.
Necesito que me desates para que podamos escapar.
I need you to untie me so we can get out of here.
Te ordeno que me desates.
I order you to untie me.
Necesito que me desates.
I need you to untie me.
No lo desates, hombre.
Don't untie him, man.
Palabra del día
el higo