Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Primero es un factor interior, donde uno se siente desarraigado.
First is an internal factor, where one feels uprooted.
Los sionistas también han desarraigado más de 150.000 olivos.
The Zionists have also uprooted more than 150,000 olive trees.
Lo que es absolutamente perfecto no puede ser desarraigado.
That which is absolutely perfect cannot be uprooted.
El malo será consumido y desarraigado antes del reino.
The wicked shall be consumed and rooted out before the kingdom.
Muchos agricultores han desarraigado viñedos, destruido viñedos y cultivado tierras con granos.
Many farmers have uprooted vineyards, destroyed vineyards and cultivated land with grain.
Pero con la revolución, concluye Carreras, todo eso empezó a ser desarraigado.
But with the revolution, Carreras concludes, that all began to be uprooted.
Se trata de una organización desarraigado, insociable y teatral.
It is a rootless, unsocial, and theatrical organisation.
Su vida entera puede necesitar ser desarraigado para acomodar su nueva situación.
His whole life may need to be uprooted to accommodate his new situation.
Ellos saben lo que es estar desarraigado.
They know what it means to be uprooted.
¡El pecado de envidia tiene que ser desarraigado!
This sin of envy must be rooted out!
Palabra del día
el coco