Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Muchas veces era Jerome desanimado y casi en la desesperación.
Many a time was Jerome discouraged and almost in despair.
Dado el alto precio de estas gafas, podría sentirse desanimado.
Given the hefty price of these glasses, you might feel discouraged.
Entonces no estés desanimado que es solo raramente alcanzado.
So don't be discouraged that it is only rarely achieved.
La tarjeta indica que invertir, usted puede sentirse desanimado o frustrado.
The reversed card indicates that, you may feel discouraged or frustrated.
Cuando te sientas desanimado, no deberías forzar a la energía.
When you feel weariness, you should not strain the energy.
Encontró a Jonas perdido en medio de los libros, desanimado.
He found Jonah lost in a sea of books, discouraged.
El chico se sentó con la cabeza baja, triste y desanimado.
The boy sat down with his head down, sad and discouraged.
He estado tan desanimado últimamente y esto solo ayudó.
I've been so discouraged lately and this just helped.
Especialmente durante los tiempos difíciles, es normal sentirse triste o desanimado.
Especially during difficult times, it's normal to feel sad or discouraged.
Estoy seguro de que muchas veces se sintió extremadamente desanimado.
I am sure many times he felt extremely discouraged.
Palabra del día
la garra