Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los protestants eran los reformadores austeros que desalentaron imágenes religiosas.
The Protestants were austere reformers who discouraged religious imagery.
Los NIH, que no quisieron hacer comentarios, desalentaron el intento.
NIH, which declined to comment, discouraged the attempt.
Algunas incidencias me hicieron muy feliz mientras en cambio otras me desalentaron.
Some incidences made me very happy while others rather discouraged me.
Pero las imposiciones fiscales más altas animaron la evasión fiscal y desalentaron actividad económica.
But the higher tax rates encouraged tax evasion and discouraged economic activity.
Las tarifas de interés alto en los E.E.U.U. desalentaron la inversión y produjeron una recesión.
The high interest rates in the U.S. discouraged investment and produced a recession.
Imagino que se desalentaron por el estado del lugar.
I guess a lot of people are put off by the state of the place.
Tales sistemas desalentaron más lejos el preguntar.
Such systems discouraged further questioning.
Tales sistemas desalentaron el cuestionamiento adicional.
Such systems discouraged further questioning.
No desalentaron a las cuadrillas rusas fácilmente.
The Russian gangs were not easily discouraged.
Esa carga financiera tuvo que ser cubierta gravando los negocios existentes que desalentaron su operación y desarrollo.
That financial burden had to be covered by taxing the existing businesses which discouraged their operation and development.
Palabra del día
el hombre lobo