Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Solo tenía que esperar que desactivara el dispositivo.
I just had to wait for her to disable the device.
Por supuesto que no. Solo tenía que esperar que desactivara el dispositivo.
I just had to wait for her to disable the device.
Algo que desactivara cualquier resistencia.
Something that would defuse all resistance.
Le pedimos a Bonnie que desactivara un artefacto que podría proteger a las personas de los vampiros.
We asked bonnie to deactivate a device That could protect people against vampires.
Digamos que te desactivara.
Now, say I did that.
¿Y estaba dormitando? Puede que estando dormido, sin querer desactivara el modo automático, y...
So you were dozing? Maybe when you were asleep, you accidentally disengaged the driverless mode, and...
Si la bomba se desactivara de nuevo automáticamente, puede ajustarse de forma flexible a través de dos sensores independientes.
When the pump should automatically switch off again can be just as flexibly set–thanks to two independent sensors.
Después que Redberg desactivara el desfibrilador, que puede reprogramarse remotamente, Stanich fue dada de alta, con servicio de atención médica en el hogar.
After Redberg deactivated the defibrillator, which can be reprogrammed remotely, Stanich was discharged, with home hospice service.
Soluciona un problema por el que el botón Comparar dejaba de funcionar con algunos sintetizadores de GarageBand después de que se activara y desactivara más de una vez.
An issue in which the Compare button stopped working with some GarageBand synthesizers after it was enabled and disabled more than once is resolved.
El enlace de Ver vídeo me envió a oload.fun, donde me exigieron que desactivara el bloqueador de anuncios y volviera a cargar la página si quería ver algo.
The Watch Video link sent me to oload.fun, where they demanded I turn off my ad-blocker and reload if I wanted to see anything.
Palabra del día
el patinaje