Solo tenía que esperar que desactivara el dispositivo. | I just had to wait for her to disable the device. |
Por supuesto que no. Solo tenía que esperar que desactivara el dispositivo. | I just had to wait for her to disable the device. |
Algo que desactivara cualquier resistencia. | Something that would defuse all resistance. |
Le pedimos a Bonnie que desactivara un artefacto que podría proteger a las personas de los vampiros. | We asked bonnie to deactivate a device That could protect people against vampires. |
Digamos que te desactivara. | Now, say I did that. |
¿Y estaba dormitando? Puede que estando dormido, sin querer desactivara el modo automático, y... | So you were dozing? Maybe when you were asleep, you accidentally disengaged the driverless mode, and... |
Si la bomba se desactivara de nuevo automáticamente, puede ajustarse de forma flexible a través de dos sensores independientes. | When the pump should automatically switch off again can be just as flexibly set–thanks to two independent sensors. |
Después que Redberg desactivara el desfibrilador, que puede reprogramarse remotamente, Stanich fue dada de alta, con servicio de atención médica en el hogar. | After Redberg deactivated the defibrillator, which can be reprogrammed remotely, Stanich was discharged, with home hospice service. |
Soluciona un problema por el que el botón Comparar dejaba de funcionar con algunos sintetizadores de GarageBand después de que se activara y desactivara más de una vez. | An issue in which the Compare button stopped working with some GarageBand synthesizers after it was enabled and disabled more than once is resolved. |
El enlace de Ver vídeo me envió a oload.fun, donde me exigieron que desactivara el bloqueador de anuncios y volviera a cargar la página si quería ver algo. | The Watch Video link sent me to oload.fun, where they demanded I turn off my ad-blocker and reload if I wanted to see anything. |
