Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Arthur desacredito aquellas informaciones por completo y le dijo que eran tonterías y una completa falsedad y que no debía creer ninguna de ellas. | Arthur utterly discredited them, and told Lewis that they were all nonsense and false, and that he ought not to believe any of them. |
Esto desacreditó fuertemente a la izquierda a los ojos de la población. | This heavily discredited the left in the eyes of the population. |
Sin embargo, su inquietud le dio crédito, no lo desacreditó. | But his disquiet did him credit, not discredit. |
Y se desalentó y desacreditó el pensamiento y creatividad. | Thinking and creativity were discouraged and discredited. |
Esto desacreditó con éxito las acusaciones, que terminaron por disolverse. | In doing so, he effectively discredited the allegations, which have since disappeared. |
Buscando criminalizar la contestación de Génova, el G8 se desacreditó. | With their will to dramatize the Genoa demonstration, the G8 has become discredited. |
El papado se desacreditó. | The Papacy became discredited. |
Sin embargo un análisis reciente de Amigos de la Tierra desacreditó por completo ese documento. | A recent analysis by Friends of the Earth pulls this claim apart. |
Pero en el proceso, desacreditó al sistema político a ojos de millones de trabajadores. | But in the process, it discredited the political system in the eyes of millions of working people. |
El Ministerio de Defensa restó importancia, cuestionó o desacreditó los informes para evitar un escándalo mayúsculo. | The Ministry of Defense downplayed, disputed or interfered with the reports in order to avoid a larger scandal. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!