Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y luego realmente desacelero todo mi sistema nervioso.
And then I actually slow down my whole nervous system.
Desacelero y dejo que el rotor siga trabajando con la energía que le queda para llevarnos hacia tierra y utilizar el viento para ayudar a estabilizarnos y tratar de aterrizar en una pieza.
I cut the speed down and let the rotor take its remaining power to get us down and use the wind to aid the stabilizer to get us in landing in one piece.
El crecimiento se desaceleró a una tasa anual de 1.
Growth had slowed to an annual rate of 1.
Una caída en el nivel de agua en el río desaceleró la picadura.
A drop in water level on the river slowed the bite.
La avanzada desaceleró y en algunos lugares se detuvo.
The advance slowed down in some points, or even halted.
Stephen estuvo de acuerdo y se desaceleró a un paseo a paso ligero.
Stephen agreed and we slowed down to a brisk walk.
Sentí que Clyde desaceleró la motocicleta hasta casi llegar a detenerse.
I felt Clyde slow down the bike almost coming to a stop.
Quien lo haya hecho, ni siquiera desaceleró.
Whoever hit her didn't even slow down.
En todo el 2015 el crecimiento fue 3,1%, con una demanda interna que se desaceleró.
For all 2015, growth posted at 3.1%, with a slower domestic demand.
Su corazón se desaceleró.
It wasn't a heart attack.
Palabra del día
crédulo