Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora mismo mi puente está en peligro de derrumbe.
Right now my bridge is in danger of burning down.
Tenemos demasiado en común para dejar que esto se derrumbe.
We have too much in common to let this fall apart.
La guerra presente señala el derrumbe de los estados nacionales.
The present War signalizes the collapse of the national states.
Característica de nuestros separadores: Número de cuchillos para un derrumbe perfecto.
Feature of our spreaders: Number of knives for a perfect crumbling.
El derrumbe del bloque socialista no ha dejado otra alternativa.
The crumbling of the socialist bloc has left no other alternative.
Bajo tales condiciones, es muy probable que el pozo se derrumbe.
Under such conditions it is very likely the borehole will collapse.
Un derrumbe se ha producido y que debe escapar.
A cave-in has occurred and you must escape.
Julia, tenemos que salir del edificio antes de que se derrumbe.
Julia, we have to get out of the building before it collapses.
Otro derrumbe provocó nacieron monstruo poder destructivo especial.
Another collapse led to were born monster special destructive power.
Hoy, la principal amenaza es el caos y el derrumbe mundial.
Today, the main threat is chaos, and worldwide collapse.
Palabra del día
la medianoche