Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Construida tras el derribo de las inacabadas murallas de la ciudad.
Built after the demolition of the unfinished walls of the city.
Bueno, eso reflejos todavía trabajaban, y yo estaba en un derribo.
Well, that reflexes still worked, and I was in a knock-down.
Todo comienza con una inundación y un derribo.
Everything started with a flood and a demolition.
El derribo de Machado fue seguido de siete años de inestabilidad política.
Machado's ouster was followed by seven years of political instability.
Sigue produciéndose el derribo de casas y la destrucción de bienes.
The demolition of houses and the destruction of property continue unabated.
Ellos sabían, todos sabían, que el derribo se produciría.
They knew, all knew, that the shutdown would take place.
Ella derribo a una chica con una pierna.
She tackled a girl with one leg.
Todos los vuelos provocativos cesaron después del derribo.
All provocative flights ceased after the shootdown.
Las fachadas se han restaurado con ladrillos recuperados en la fase de derribo.
The façades were restored with bricks recovered from the demolition phase.
¡Me ofrezca el derribo en que se encuentra!
The demolition offers to me in which is found!
Palabra del día
la rebaja