General, hemos derramado la misma sangre en el mismo lodo. | General, we've spilled the same blood in the same mud. |
El Espíritu Santo fue derramado sobre los Apóstoles en Pentecostés. | The Holy Spirit was poured out on the Apostles at Pentecost. |
Cuando los filósofos hayan derramado su última lágrima, se reirán. | When philosophers have shed their last tear, they will laugh. |
Petróleo crudo, derramado por millones de toneladas en los mares. | Crude oil is poured by millions of tons in the seas. |
Minaj derramado con Meek Mill en la parte superior de 2017. | Minaj poured out with Meek Mill at the top of 2017. |
Aigoo, no has derramado una lágrima en mucho tiempo. | Aigoo, you haven't shed a tear in a long time. |
Hemos derramado en nuestros corazones la oración y el arrepentimiento. | We poured out our hearts in prayer and repentance. |
Si fue un accidente, el guisado se hubiera derramado. | If it was an accident, the stew would've boiled over. |
Y toda la sangre no se habrá derramado en vano. | And all the blood will not have been in vain. |
Acelerar su metabolismo sin duda derramado mucha más calorías. | Quicken your metabolism will certainly shed much more calories. |
