Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Solo un poquito aquí debajo de mis ojos, depronto.
I'll just put a little Bit under my eyes, maybe.
Sabes, tu serias capaz de conseguir diamantes. depronto un carro nuevo.
You know, I might be able to get you diamonds here. Maybe even a new car.
Hey, chicos no sabrían depronto que hora es, cierto?
Hey, you guys wouldn't happen to know what time it is, would you?
Bien, es muy malo, por que estoy abriendo una nueva tienda y los quiero a los dos para ejecutarlo pero depronto deje que Steven lo ejecute solo.
Well, that's too bad, because I'm opening up a new record store and I wanted the two of you to run it, but maybe I'll just let Steven run it by himself.
Depronto las guerras comienzan con palabras antes que con armas.
Maybe wars start with words before even weapons.
Depronto un poco, pero te digo que.
Maybe a little bit, but I'll tell you what.
Depronto hay una manera que pueda sentirme fuera de todo el mundo.
Maybe there's a way I can kind of feel everybody out.
Depronto yo le pregunté a las personas equivocadas.
Apparently I have asked the wrong people.
Depronto no bueyes y burros, como en muchas representaciones de pesebres, pero ovejas o cabras.
Maybe not ox and donkey, as in many crib scenes, but sheep and goats.
Depronto adopciónLo que trato de decir es que, te amamos sin importar que.
Maybe adoption. What I'm saying is, we love you no matter what.
Palabra del día
el rocío