Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si se reduce drásticamente el gasto público esto deprimirá la economía en su conjunto.
If they drastically cut public spending this will depress the whole economy.
Si lo dejas, deprimirá a los demás.
If you leave it behind, it will just depress the rest of them.
Muy bonito, pero deprimirá a todos.
Nice thought, but it'll bring everybody down.
No lo sé, probablemente lo deprimirá.
I don't know. Probably mope at him.
Si eres una persona que necesita la aprobación de los demás, esto te deprimirá.
And if you are a person that wants approval from the others you might feel miserable.
Él actúa como si no pasara nada, pero va a decaer y se deprimirá mucho.
He's acting like everything's fine, but he's gonna crash and get really depressed.
La caída de los precios inmobiliarios deprimirá mucho más el gasto de los norteamericanos que la crisis bursátil de 2001.
A fall in house prices will depress Americans' spending by much more than the stock market crisis in 2001.
El perdón es un aparte importante de superar la envidia, ya que sentir resentimiento hacia alguien porque tiene éxito solo te deprimirá.
Forgiveness is an important part of moving past envy because resenting someone for their success will only weigh you down.
El obligado endurecimiento de las condiciones fiscales deprimirá inevitablemente la demanda interna y, por ende, la actividad económica y el crecimiento de esos países.
The required fiscal tightening will inevitably restrain domestic demand and hence economic activity and growth in these countries.
Sí, hay ventajas inmediatas a trabajar horas extras, pero también existe la posibilidad de que las horas extraordinarias crónica deprimirá la tasa de pago regular.
Yes, there are immediate advantages to working overtime, but there is also the possibility that chronic overtime will depress the regular pay rate.
Palabra del día
la Janucá