Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In case of sudden braking and lack of auto system ABS, strong, but intermittent, depress the brake pedal.
En caso de frenado brusco y la falta de sistema de auto ABS, fuerte, pero intermitente, presione el pedal de freno.
Increase this setting to reduce the amount you have to depress the brake pedal in order to achieve a given amount of braking.
Aumenta este ajuste para reducir la distancia que tienes que apretar el pedal del freno para conseguir una determinada cantidad de frenada.
It is sufficient to depress the brake pedal in order to attain the normal operation of the brake system.
Después de cambiar las zapatas no hay necesidad de purgar el sistema de los frenos, es suficiente accionar el pedal del freno hasta lograr su funcionamiento normal.
For manual transmission, the driver should release the clutch and depress the brake pedal sharply, holding it down as long as necessary to perform the measurement.
En el caso de la transmisión manual, el conductor ha de soltar el embrague y accionar el pedal del freno bruscamente, manteniéndolo apretado durante todo el tiempo necesario para realizar la medición.
If equipped with a hydraulic brake reserve (back-up) system, with the key off, depress the brake pedal and listen for the sound of the reserve system electric motor.
Si está equipado con un sistema de freno hidráulico de reserva (respaldo), con la llave apagada, presione el pedal del freno y escuche el sonido del motor eléctrico del sistema de reserva.
For automatic transmission, the driver should select neutral gear and then depress the brake pedal sharply, holding it down as long as necessary to perform the measurement.
En el caso de la transmisión automática, el conductor ha de seleccionar el punto muerto y entonces accionar el pedal del freno bruscamente, manteniéndolo apretado durante todo el tiempo necesario para realizar la medición.
To stop the car remove the foot from the accelerator pedal, depress the clutch pedal all the way down, throw the gearshift lever into the neutral, and depress the brake pedal.
Para parar el automóvil quite el pie del pedal del acelerador, accione a fondo el pedal del embrague, pase la palanca de cambio de las velocidades a la posición neutra y accione el pedal del freno.
Brake Vacuum Booster Every 30.000 Km check the vacuum booster for serviceability in the following manner: depress the brake pedal 5-6 times, with the engine shut down, and holding the brake pedal pressed, start the engine.
Servo de vacío de los frenos Cada 30.000 km de recorrido compruebe la capacidad de trabajo del servo de vacío, para lo cual accione el pedal del freno 5-6 veces estando parado el motor y, manteniendo apretado el pedal, ponga en marcha el motor.
Put on your turn signal, slowly depress the brake pedal, and turn right.
Pon la direccional, pon suavemente el pedal del freno y gira la derecha.
Palabra del día
crédulo