Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The landscape depicted in this painting has an enchanted appearance. | El paisaje representado en esta pintura tiene una apariencia encantado. |
His journey is depicted in the Catalan Atlas of 1375. | Su viaje se representa en el Atlas Catalán de 1375. |
Such drawings are depicted as a supplementto the main tie. | Tales dibujos se representan como un suplementoa la corbata principal. |
Venus is depicted with an open gesture and sincere gaze. | Venus se representa con un gesto abierto y mirada sincera. |
The planet is almost always depicted as a purely metallic body. | El planeta es casi siempre representado como un cuerpo puramente metálico. |
This model was depicted regularly in a.o. the Flemish art. | Este modelo fue representada regularmente en ao el arte flamenco. |
However, we are not all as uneducated as depicted here. | Sin embargo, no somos todos tan incultos como representados aquí. |
Often the legendary phoenix was depicted as a flamingo. | A menudo, el legendario fénix era representado como un flamenco. |
It is depicted for the trajectory between arteriole and venule. | Se describe para el trayecto entre la artetriola y venula. |
On this relief he is depicted as a high priest. | En este alivio, se lo representa como un sumo sacerdote. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!