Old-age dependency ratio (D/C) | Proporción de ancianos dependientes(D/C) |
By implication, the dependency ratio of the country is extremely high and likely to increase. | En consecuencia, la tasa de dependencia del país es extremadamente elevada y es posible que aumente aún más. |
In the next 25 years, the demographic dependency ratio is expected to have the strongest growth in Finland and Åland. | En los próximos 25 años, la relación de dependencia demográfica tendrá su mayor aumento en Finlandia y Åland. |
The dependency ratio (i.e. the number of persons that each worker must support) is 2.8. | La tasa de dependencia es decir que cada persona ocupada tiene que mantener a un promedio de 2.8 personas. |
What is its dependency ratio (number of young and old in comparison to those of working and productive ages)? | ¿Y qué tasa de dependencia (número de jóvenes y ancianos en comparación con los habitantes en edad productiva y trabajadores)? |
This would have implications in terms of the dependency ratio, placing greater financial burden on the declining number of the workforce. | Esto repercutirá en la tasa de dependencia, y supondrá una mayor carga financiera para la cada vez menor población activa. |
The Bulgarian old-age dependency ratio continues to be the highest of all transition economies. This has implications for the social insurance system. | La relación de dependencia de la tercera edad continúa siendo la más alta de las economías en transición, lo cual pesa en el sistema de seguridad social. |
If they leave their children to be raised by the grandparents, then the bottom categories will be wider, and this contributes to the dependency ratio of the sending community. | Si los hijos de estos emigrantes se quedan con los abuelos, las categorías inferiores serán más anchas, lo que contribuye al índice de dependencia en la comunidad de origen. |
The trend can also be witnessed in such countries as Germany and Japan, which are adopting indexing mechanisms that take changes in the old-age dependency ratio into account. | También se registra esa tendencia en países como Alemania y el Japón, que están adoptando mecanismos de indización basados en las variaciones de la tasa de inactividad de las personas de edad. |
Amendments have been introduced to the national pension law, including an indexing mechanism, which would allow employers to take into account the changes in the old-age dependency ratio. | Se ha reformado la legislación nacional en materia de pensiones, lo que incluye un mecanismo de indización a cuyo tenor los empleadores pueden tener en cuenta las modificaciones de la tasa de dependencia por edad avanzada. |
