No tenemos verdugos, maldiciones, guerras que dependan de nosotros. | We don't have executioners, curses, wars that depend on us. |
Y dependan plenamente en el Seor para que los dirigiera. | And they depended wholly on the Lord for all direction. |
No podemos posponer o modificar condiciones objetivas que no dependan de nosotros. | We cannot postpone or modify objective conditions which don't depend on us. |
NIGERIA lament que actividades tan importantes dependan de las contribuciones voluntarias. | NIGERIA lamented that such core activities were dependent on voluntary contributions. |
No los eduquéis para que dependan de vuestro juicio. | Do not educate them to rely upon your judgment. |
Como líderes directivos, traicionan la confianza de muchos que dependan de ellos. | As managerial leaders, they betray the trust of many who depend on them. |
Porque en cuanto dependan de ella, podemos apagarla. | Because once they're dependent on it, we can turn it off. |
Es suficiente que dependan únicamente de lo que ocurrió en esos períodos. | It is enough that they depend solely on what happened during these periods. |
Pueden utilizarse para especificar acciones que dependan del tipo de dispositivo. | They can be used to specify actions that are conditional on the device type. |
Puede ser que ellos dependan de sus hijos para que les traduzcan. | They may rely on their children to translate for them. |
