Lo denoto, joven dama. | I mean it, young lady. |
George DeNoto, que juega con Mario en la Lógica del vídeo, tomó a Twitter en la mañana del martes (30 de enero) para responder a la situación. | George DeNoto, who plays Mario in the Logic of the video, took to Twitter on Tuesday morning (January 30) to respond to the situation. |
DeNoto pasa a afirmar que la tarifa no fue acordado en el momento, y que había un pago que ha solicitado, que no tienen rodó el vídeo allí. | DeNoto goes on to claim that the fee was not agreed upon at the time, and that had a payment that has been requested, which does not have shot the video there. |
El Índice gingival denotó alta prevalencia de inflamación (92,9%). | The gingival index denoted high prevalence of inflammation (92.9%). |
En esto denotó Tomás falta de confianza en sus hermanos. | In this he showed a lack of confidence in his brethren. |
Continuando esta lógica, podríamos escribir el mA para MMMM, si A denotó 5000. | Continuing this logic, we could write MA for MMMM, if A denoted 5000. |
Zuma denotó a la adaptación y la financiación como cuestiones fundamentales. | Zuma described adaptation and finance as critical issues. |
También denotó el conocimiento, sabiduría, intelecto, agua. | It also denoted knowledge, wisdom, intellect, water. |
Como Karl Marx denotó acerca del capitalismo en general, el imperialismo crea su propio enterrador. | As Karl Marx noted about capitalism in general, imperialism creates its own gravedigger. |
De hecho, sin embargo, la visita de Ronald a Australia denotó una historia mucho mayor. | In fact, however, Mr.Hubbard's visit to Australia bespoke of a far greater story. |
